Crostata con confettura di prugne

Merende dolci | 17 Dicembre 2023

Per la terza domenica dell’Avvento vi propongo una buonissima Crostata con confettura di prugne, mentre per quanto riguarda il testo legato al Natale, vi invito a leggere il Canto natalizio, o “In the bleak midwinter – A Christmas Carol” di Christina Rossetti.

I Rossetti, letteratura e arte dall’Abruzzo a Londra

La storia della famiglia Rossetti a Londra inizia quando il capostipite Gabriele Rossetti, dopo essere stato coinvolto nei moti liberali del 1821, fu costretto all’esilio in Gran Bretagna.

Nella terra inglese fu conosciuto soprattutto per i suoi studi su Dante Alighieri e sulla Divina Commedia.

Divenne professore di lingua e letteratura italiana presso il King’s College di Londra (1831) e mantenne l’incarico fino al 1847.

Si sposò con Francesca Maria Lavinia Polidori, figlia di un altro esule italiano, ex segretario di Vittorio Alfieri.

Ebbero quattro figli, tra cui Dante Gabriel, fondatore del movimento artistico dei Preraffaeliti e Christina Rossetti.

Anche Christina Rossetti dedicò l’intera sua vita alla scrittura, componendo soprattutto poesie per bambini, ma anche poesie d’amore.

Canto natalizio di Christina Rossetti

Nel pieno di un inverno tetro

il vento gelido si lamentava

la terra era dura come ferro

l’acqua come pietra;

la neve era caduta, neve su neve

neve su neve nel pieno di un cupo inverno

tanto tempo fa.

 

Il nostro Dio, il cielo non può trattenerlo,

né la terra sostenerlo;

cielo e terra fuggiranno

quando verrà il suo Regno;

nel pieno di un cupo inverno

una stalla fu sufficiente per il Signore,

Dio onnipotente Gesù Cristo.

 

Bastò per lui, che i cherubini

lo adorassero notte e giorno,

un seno pieno di latte

e una mangiatoria piena di fieno.

Bastò per lui, che gli angeli

caduti in passato,

il bue e l’asino e il cammello

lo adorassero

 

Angeli ed arcangeli

erano tutti lì riuniti,

cherubini e serafini

affollavano l’aria,

ma solo sua madre

nella sua beatitudine di vergine

adorò il suo Amato

con un bacio

 

Cosa posso dargli

povera come sono?

Se fossi un pastore

vorrei portare un agnello,

se fossi un Magio

vorrei fare la mia parte,

ecco ciò che posso donargli –

gli dono il mio cuore.

Versione originale: In the bleak midwinter

In the bleak midwinter

frosty wind made moan,

earth stood hard as iron,

water like a stone;

snow had fallen,

snow on snow,

in the bleak midwinter,

long ago.

 

Our God, heaven cannot hold him,

ror earth sustain;

heaven and earth shall flee away

when he comes to reign;

in the bleak midwinter

a stable place sufficed

the Lord God incarnate,

Jesus Christ.

 

Enough for him, whom Cherubim

worship night and day

a breast full of milk

and a manger full of hay.

Enough for him, whom angels

fall down before,

the ox and ass and camel

which adore.

 

angels and archangels

may have gathered there,

cherubim and seraphim

thronged the air;

but his mother only,

in her maiden bliss,

worshipped the Beloved

with a kiss.

 

What can I give him,

poor as I am?

If I were a shepherd

I would bring a lamb,

if I were a wise man

I would do my part,

yet what I can I give Him

give my heart.

Ricetta della Crostata con confettura di prugne

La Crostata con confettura di prugne delizierà le vostre colazioni durante queste vacanze natalizie e raddoppiando gli ingredienti dell’impasto della frolla preparerete una quantità abnorme di biscotti!

Crostata con confettura di prugne

Prep time: 

Cook time: 

Total time: 

Crostata con confettura di prugne, ricetta per la merenda dolce, con deliziose decorazioni a forma di stella, a cura di Gabriella Rizzo | Homework & Muffin
Ingredients
  • Farina 00 400 g
  • Zucchero 150 g
  • Burro 150 g
  • 2 uova 120 g
  • Confettura di prugne 250 g
  • 1 limone biologico
Instructions
  1. Impastate il burro a temperatura ambiente con lo zucchero, le uova, la scorza del limone grattugiata e la farina.
  2. Formate una palla, chiudetela nella pellicola trasparente e fate riposare in frigo per un'ora.
  3. Stendete la frolla con il matterello e ponetela in una teglia rotonda rivestita imburrata e infarinata, lasciando da parte circa ⅓ dell'impasto per decorare.
  4. Ricoprite di confettura di prugne la superficie.
  5. Con la pasta rimasta preparate delle strisce e delle stelline con l'apposita formina e disponete sulla torta a vostro piacimento.
  6. Cuocete in forno per 40 minuti a 180 °C.
  7. Sfornate e servite la crostata tiepida o fredda.

 

Utilizzando il sito, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. maggiori informazioni

Questo sito utilizza i cookie per fornire la migliore esperienza di navigazione possibile. Continuando a utilizzare questo sito senza modificare le impostazioni dei cookie o cliccando su "Accetta" permetti il loro utilizzo.

Leggi l'informativa sui cookie
Privacy Policy

Chiudi